英语考试

专业四级专业八级中考英语高考英语自考英语托福托业公共英语GREGMAT

刘毅GRE字根字汇 Wordlist 24(单词带例句)

kira86 于2019-04-24发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
刘毅GRE字根字汇,GRE??即驶?,单词带例句、附同义词和反义词,中英字幕。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

色吧最新网址 www.liuyibin.cn abduct

v. to lead away; to kidnap 拐走;绑架

 

n. abduction

Terrorists abducted the colonel during his morning commute to headquarters.

恐怖分子在上校早上赶车前往总部途中将他绑架。

* commute

通勤

* headquarters

司令部

abhor

v. to hate; to think of with disgust 厌恶

 

n. abhorrence

Calvin abhors the idea that anyone could discount, even ignore, his carefully prepared proposition.

卡文一想到有人会低估,甚至忽视他精心准备的提案,就很厌恶。

* discount

轻视

Synonym

同义词:abominate; detest; loathe

Antonym

反义词:admire; relish

abject

adj. degraded 卑屈的

Even the most abject prisoners tried in some way to maintain some sense of self-respect.

即使是最卑屈的犯人,也会试着以某种方式维持些许自尊。

Synonym

同义词:servile; debased; slavish

Antonym

反义词:dignified; august

accomplice

n. helper or companion in wrongdoing 共犯;同谋

Nancy was Michael's accomplice and drove the get-away car after Michael robbed the bank.

南西是麦可的共犯,在麦可抢劫银行后,她开车载他离开。

Synonym

同义词:confederate; conspirator

adduce

v. to put forward as proof 引证;举出

In support of his claim to the inheritance, Carl adduced the original version of the will.

为了证明他有权要求继承财产,卡尔提出遗嘱的正本。

* inheritance

遗产;继承财

* version

…版

Synonym

同义词:cite; quote; allege; present

advocate

v. to speak publicly to support 提倡;主张

 

n. advocacy

A small group of students advocated the school administration provide a greater variety of class subjects.

少数学生主张,学校行政部门应该提供更多不同的课程。

Synonym

同义词:promote; uphold; propose

Antonym

反义词:impugn; contradict; oppose

affliction

n. suffering 痛苦;苦难

 

v. afflict

Susan's affliction was caused by trauma resulting from witnessing a murder.

苏珊的痛苦是来自于目睹谋杀案所造成的精神创伤。

* trauma

精神创伤

Synonym

同义词:distress; hardship; misfortune; adversity

grieve

v. to sadden 使悲伤

Jordan was much aggrieved to learn of the passing of his best friend's favorite aunt.

得知好友最喜欢的伯母去逝后,乔丹非常悲伤。

Antonym

反义词:delight; gladden

ambidextrous

adj. skilled with both hands 两手都很灵巧的

Few people are truly ambidextrous, with one hand always being at least slightly dominant over the other.

很少人两手都很灵巧,通常一手至少比另一手稍微灵巧些。

ambiguous

adj. of double meaning 有两种(以上)意义的;含糊的

Carla's ambiguous answer only made me more confused than I was before I posed the question.

卡拉含糊的回答,只使得我比提出问题前更为困惑。

Synonym

同义词:obscure; vague

Antonym

反义词:explicit; perspicuous; specific

ambivalent

adj. possessing conflicting emotions 情绪矛盾的

Although the new position would be prestigious, Sean was still ambivalent about taking the new job.

虽然新的职位可能会带来声望,西恩对于是否要接受新工作仍然很矛盾。

* prestigious

带来声望的;有声望的

Synonym

同义词:contradictory

anemia

n. lack of blood 贫血

Arnold's pale complexion and lack of energy gave the doctor an indication that he might have anemia.

阿诺德苍白的脸色和欠峡活力,让医生觉得他可能有贫血。

anesthesia

n. lack of sensation, esp. induced by certain drugs 失去知觉;麻醉

Local anesthesia involves reducing sensation in only one part of the body.

局部麻醉意味着只使身体一部分失去知觉。

annihilate

v. to destroy completely 消灭

 

n. annihilation

The disease is so dangerous and virulent, it can annihilate an entire city in a matter of weeks.

这种疾病非常危险,具有高度传染性,可在数星期之内毁灭整个城市。

* virulent

高传染性的

Synonym

同义词:extinguish; extirpate; exterminate

apprise

v. to inform 通知

The ambassador reported to the President to apprise him of the current situation in the Iberian Peninsula.

大使晋见总统,向他报告伊比利亚半岛目前的情势。

* peninsula

半岛

Synonym

同义词:acquaint;notify

assuage

v. to make (pain feeling, etc.) less 缓和;平息

 

n. assuagement

Mother's words assuaged us of any fears that Johnny would not return safely from his trip.

我们害怕强尼可能无法从旅行中平安回来,但母亲的话减轻了我们的恐惧。

Synonym

同义词:alleviate; mitigate; soothe; pacify

Antonym

反义词:exacerbate; aggravate; provoke; vex

avocation

n. minor occupation 副业;业余爱好

In the evenings, Rebecca's avocation as a pizza deliverer takes up all her time.

丽贝嘉晚上兼差送披萨饼;占据了她所有的时间。

Synonym

同义词:sideline

convoke

v. to call together; to summon 召集;召开

The United Nations convoked a summit meeting for NATO members to be held in the end of July.

联合国召开的北大西洋公约组织会员国高峰会议,将在七月底举行。

Synonym

同义词:assemble; convene; congregate

Antonym

反义词:adjourn; disperse

convoluted

adj. coiled; twisted; complicated 旋绕的;错综复杂的

Leo insisted on driving because when Joseph drives, he always takes the most convoluted route.

里奥坚持由他开车,因为约瑟夫开车总是走最错综复杂的路线。

devolve

v. to transfer or pass (duties, work, etc.) 委任;移交

 

n. devolution

The burden on the central government can be reduced by devolving certain tasks to local governments.

将某些工作移交给地方政府后,中央政府的负担就会减轻。

Synonym

同义词:depute; consign; commission

evoke

v. to call up; to bring about 唤起

 

n. evocation

The child's crying evoked a sense of pity in the old man who then gave her a lollipop.

孩子的哭声引起老人的怜悯,于是老人给她一支棒棒糖。

* lollipop

棒棒糖

Synonym

同义词:arouse; induce; provoke

Antonym

反义词:suppress; stifle; restrain

invocation

n. calling upon God; prayer 祈求(上帝);祈祷

Helen made invocations to beg for the recovery o?her parents from the plane crash.

海伦祈求上帝让她的父母从坠机意外中康复。

Synonym

同义词:appeal; beseeching; entreaty

provocation

n. something to make one angry 激怒(的原因);挑衅

Don't mention that subject; that sort of provocation can cause them to react in a violent manner.

不要提到那个话题,那会澈怒他们,使他们反应激烈。

Synonym

同义词:annoyance; vexation

vociferous

adj. noisy 吵闹的;喧哗的

Despite the vociferous demands of the crowd, the sheriff would not allow the release of the little boy.

尽管群众大声喧哗,要求释放那个小男孩,但警长还是不同意。

Synonym

同义词:boisterous; clamorous; blatant

Antonym

反义词:hushed; still; noiseless

voluble

adj. able to talk quickly and easily 口若悬河的;健谈的

Whenever you mention the subject of wind-surfing to him, Al suddenly becomes voluble?

不论何时只要你向他提起风浪板的话题,艾丽就会突然变得很健谈。

Synonym

同义词:glib; loquacious

Antonym

反义词:tongue-tied

 1 2 下一页

GRE排行

美国代孕网站 | 电竞 | 哪个网站招聘代孕 | 广州代孕 | 贵州找捐卵女孩 | 北京成功宝贝代孕 | 绍兴代孕 | 靠谱代孕公司 |
  • 画“过时”却使人沉思的作品_mini25
  • 中东部地区将有强降雨 京津冀等地有轻至中度霾_arm应用
  • 京东发布智能城市操作系统 宿迁等地已率先应用_国产一级片
  • 厦门湖里创新园举办春季人才招聘会 达成求职意向600多人_情绪的拼音
  • 报告评估:三大城市群占全国经济总量40%以上_山东艺术学院地址
  • 党的十九大主席团举行第三次、第四次会议 通过中央委员、候补中央委员和中央纪委委员候选人名单(草案) 习近平主持会议_变相怪杰3
  • 习近平强调狠抓环保不动摇_捭阖本纪
  • 大学毕业生自主型创业更值得鼓励_音速出击
  • 广西壮族自治区贵港市委书记李新元向人民网网友拜年_邯郸都市妇科医院
  • 关于175岁的香港警队,你了解多少?_成人硬笔书法培训
  • 国网安徽省电力公司淮北供电公司_齐新安
  • 诚和敬两家养老驿站今日开张 打造“一老一小”融合驿站_赵丽颖谈高梓淇落泪
  • 凯迪拉克CT6优惠12万 欢迎莅临鉴赏_梦幻西游更新失败
  • 新疆1.3万失业保险参保职工受益“展翅行动”_掌声响起来刘德华
  • 過冬小家電 可別盲目跟風選_快乐宅急送by迷羊